Prevod od "ora immagino" do Srpski

Prevodi:

sad to

Kako koristiti "ora immagino" u rečenicama:

Credevo che foste impazziti ma ora immagino che mi arresteranno!
Mislio sam da ste ludi, ali sada æe me sigurno uhapsiti!
Ora immagino che dovrei dartene uno io.
Sada bi i ja trebalo tebi da dam jedan. _BAR_
Ora immagino che lei si fermerà per il resto della notte?
Ujutro æemo nazvati producenta, i upitati što da napravimo.
Ora, immagino che mi dirai su quale storia stai investigando?
Pretpostavimo da ces da mi kazes kakvu pricu juris.
Ora Immagino di non averla mai conosciuta davvero.
A sad je nikad i neæu stvarno upoznati.
Ora, immagino che visto che sei riuscito ad arrivare fin qui probabilmente non hai dormito e ti stanno venendo i crampi alle dita cosi' ho pensato che fosse mio dovere farti un bel favore e dirti di arrenderti e basta.
Pretpostavljam kad si veæ uspeo da doðeš dovde, da verovatno nisi spavao, i da su ti prsti jako utrnuli, tako da sam mislio da bih trebao da ti uèinim veliku uslugu i da ti kažem da bi trebao da odustaneš.
E ora immagino il giorno in cui mi sveglio e so che potrei vederti.
I sada zamisljam dan kad se probudim i znam da te mozda mogu videti.
Da quando la banca l'ha pignorata, il... prato si e' trasformato in Jurassic Park, e... ed ora immagino che qualche ragazzino abbia capito che la casa e' disabitata.
Od kada je banka zatvorila, travnjak se pretvorio u nešto nalik Parku iz doba Jure i... i sada, pretpostavljam da su neki klinci shvatili da je mesto prazno.
Ora, immagino che chiunque abbia caricato i file segretati sul suo sito web sia probabilmente un frequentatore.
Tko god da je poslao dokumente vjerojatno je bio èest posjetitelj.
Beh, ora immagino che cercheremo di trovare un altro ospite con elettroencefalogramma piatto.
Покушаћемо да нађемо другог домаћина мртвог мозга.
Ma ora immagino che gli Archer-tetti del lacrosse si possano scordare - il campionato di lacrosse del Sud-Pacifico.
Ali sada Archers of Loafcrossea mogu zaboraviti na S. Pacific lakros prvenstvo!
Tu sopravviverai per qualche ora, immagino.
Mogao bi da odlazes to satima, pretpostavljam.
Ora, immagino che tu voglia rendergli pan per focaccia e ottenere l'accesso completo al suo telefono, quindi apri questa finestra qui e hai... accesso al suo account email.
Pretpostavljam da hoæeš da mu se osvetiš I da imaš pristup njegovom telefonu, otvoriš Ovo i imaš pristup
Ora, immagino che nessuno di noi abbia parlato con la Toles di un gruppo di supporto per gay.
Mislim da nitko od vas ne bi otišao kod nje i predložio grupu podrške.
Ora immagino che provera' a convincerci che Billy ha usato la stessa pistola per uccidersi, appena rilasciato dalla prigione.
A SAD ÆEŠ POKUŠATI DA NAS UBEDIŠ DA JE BILI ISKORISTIO ISTI PIŠTOLJ DA UPUCA SEBE NAKON ŠTO JE PUŠTEN IZ ZATVORA.
Ora, immagino che ci vorranno un paio di settimane per sistemare il tutto.
Potreban je koji tjedan da sve doðe na svoje mjesto.
Beh, ora... immagino vedremo quanto siete bravo a decidere in fretta.
Sada æemo videti kako razmišljaš pod pritiskom.
Ora, immagino sia una specie di... romanzo di spionaggio romantico con un tocco di fantascienza.
Sada, ja sam to nagađanje je vrsta špijun ljubavnog romana s Sci-Fi savijena.
Ora... immagino stiano vicini per tenersi caldi... - perche' al Polo fa molto freddo.
Pretpostavljam zato jer je sedam prosti broj, i prosti brojevi mogu biti zastrašujući.
Ora immagino che dovro' togliermela e cucire nudo.
Pretpostavljam da æu sada morati da skinem moj kombinezon i da šijem go.
Ora immagino che dovro' aspettare, come si suol dire, che arrivi il peggio.
Сада Претпостављам да чекам, како кажу, За друга ципела падне.
Non ho mai compreso appieno... quando te ne uscivi con la tua visione della vita basata... sul destino e sul "tutto succede per una ragione", ma ora... immagino di essermi sbagliato.
Nikada nisam razumeo sta si mislio sa tvojom "sudbinoj" i "sve se desava sa razlogom" tackom gledista. Ali sada...
Ora, immagino vi stiate chiedendo perché io abbia monopolizzato la riserva mondiale di birra.
Sigurno se pitate zašto sam pokupovao svo pivo na svetu.
E ora immagino siate 22enni -- forse persino 23enni.
Sada sigurno imate 22, možda čak i 23 godine.
Ora, immagino che questo suoni spaventoso.
Sad, pretpostavljam da ovo zvuči zastrašujuće.
0.89007592201233s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?